El text aprovat el passat divendres durant l’Assemblea General de l’ONU és una resolució que es va presentar per primera vegada l’any 1995 i que es renova cada dos anys. El 2022, per primera vegada, Andorra va decidir cofacilitar-la, juntament amb Colòmbia, i l’objectiu és tornar-ho a fer el 2026.
La resolució subratlla la importància cabdal de la paritat de les sis llengües oficials de les Nacions Unides, així com el rol fonamental que juga el multilingüisme com a valor fonamental. Per això, es demana al secretari general que faci una proposta per dotar el coordinador del multilingüisme de més recursos humans.
D’altra banda, per primera vegada, el text lamenta que fins ara els comunicats del Consell de Seguretat només es publiquin en anglès i francès i demana al secretari general que estudiï la viabilitat d’emetre’ls en totes les llengües oficials. Pel que fa a la lluita contra la desinformació i la manipulació de la informació, els Estats demanen al secretari general que els esforços per eliminar el discurs de l’odi adoptin un enfocament multilingüe.
També van sol·licitar al secretari general que, en el seu pròxim informe, faci un seguiment exhaustiu sobre l’aplicació de les resolucions de l’Assemblea General sobre multilingüisme.